Pode ver um exemplo de uma página padrão de uma tradução no formato .doc.
No mercado das traduções podem-se encontrar várias opções de definição das condições da página: 1000, 1668, 1680, 1700, 1800. Os motivos de tais diferenças podem ser vários, desde lógicos, como por exemplo, o número resultante da divisão da taxa do autor pelo número médio de páginas da taxa de autor (22), até banalmente "especulativos". Quanto menos caracteres na página, mais pagará o cliente pela tradução do mesmo texto. No cálculo do valor tradução de uma página padrão, a agência de tradução "Flarus" considera 1800 caracteres. É a forma mais rentável para nossos clientes e que permite poupar até 5% em traduções. Isto é também uma espécie de desconto na tradução.
Uma página padrão de 1800 caracteres inclui, em média, 235 palavras de texto em língua russa.
Pode obter mais informações sobre a quantidade de texto e a metodologia de cálculo do custo da tradução, enviando o documento por e-mail para o gestor da agência de tradução.